Πριν απαντήσω σε αυτήν την ερώτηση, επιτρέψτε μου πρώτα να σας παρουσιάσω την αρχή λειτουργίας της μηχανής μετάφρασης: λήψη ήχου → αναγνώριση ομιλίας → σημασιολογική κατανόηση → αυτόματη μετάφραση → σύνθεση ομιλίας.
Ο μεταφραστής λαμβάνει τον ήχο με μεγαλύτερη ακρίβεια
Στη ροή εργασιών μετάφρασης, ο μεταφραστής έχει συγκεκριμένα πλεονεκτήματα τόσο σε αλγόριθμους υλικού όσο και σε λογισμικό.
Η ακριβής λήψη του ήχου από το περιβάλλον είναι το ήμισυ μιας επιτυχημένης μετάφρασης. Όταν ταξιδεύουμε στο εξωτερικό, χρησιμοποιούμε συχνά εργαλεία μετάφρασης σε ορισμένα θορυβώδη περιβάλλοντα. Αυτή τη στιγμή, ξεκινά η δοκιμή της ικανότητας λήψης ήχου του εργαλείου μετάφρασης.
Στη διαδικασία λήψης ήχου, η λήψη ήχου της εφαρμογής μετάφρασης εξαρτάται από την λήψη ήχου του κινητού τηλεφώνου. Λόγω των δικών του ρυθμίσεων, το κινητό τηλέφωνο πρέπει να καταστείλει την λήψη ήχου από μακριά και να ενισχύσει την λήψη ήχου κοντινού πεδίου, η οποία είναι εντελώς αντίθετη με την προϋπόθεση ότι η μετάφραση χρειάζεται για να λαμβάνει με ακρίβεια τον ήχο σε απόσταση σε ένα θορυβώδες περιβάλλον . Επομένως, σε ένα περιβάλλον με σχετικά δυνατούς θορύβους, η εφαρμογή μετάφρασης δεν μπορεί να αναγνωρίσει τον ήχο σε απόσταση, επομένως η ακρίβεια του τελικού αποτελέσματος μετάφρασης είναι δύσκολο να εγγυηθεί.
Αντίθετα, το SPARKYCHAT, ως επαγγελματική συσκευή μετάφρασης, δίνει ιδιαίτερη σημασία στη βελτίωση της ικανότητας λήψης ήχου. Χρησιμοποιεί ένα έξυπνο μικρόφωνο μείωσης θορύβου, το οποίο μπορεί να επιτύχει ένα πιο ευαίσθητο και καθαρό εφέ λήψης ήχου από ένα κινητό τηλέφωνο. Ακόμη και σε μια σκηνή όπως ένα γραφείο πωλήσεων με δυνατή μουσική μάρκετινγκ, μπορεί να συλλέξει με ακρίβεια ήχο, διευκολύνοντας τους χρήστες να επικοινωνούν μεταξύ των γλωσσών.
Πιο φυσική αλληλεπίδραση
Πιστεύω ότι οι περισσότεροι άνθρωποι θα αντιμετωπίσουν μια τέτοια κατάσταση όταν ταξιδεύουν στο εξωτερικό ή σε επαγγελματικά ταξίδια: δεν μιλούν τη γλώσσα σε μια ξένη χώρα και βιάζονται να προλάβουν το τρένο αλλά δεν βρίσκουν τον τρόπο. Όταν πρόκειται να επιβιβαστούν στο τρένο, ανησυχούν μήπως μπουν στο λάθος τρένο. Βιαστικά ανοίγουν την εφαρμογή μετάφρασης, αλλά αποτυγχάνουν να πατήσουν έγκαιρα το κουμπί εγγραφής, με αποτέλεσμα να προκύψουν σφάλματα μετάφρασης. Αμηχανία, άγχος, αβεβαιότητα, κάθε είδους συναισθήματα ανακατεύονται.
Το πλεονέκτημα της μηχανής μετάφρασης είναι ότι μπορεί να χρησιμοποιηθεί ανά πάσα στιγμή, όπου κι αν είναι. Εάν χρησιμοποιείτε κινητό τηλέφωνο, πρέπει να εκτελέσετε πέντε ή έξι βήματα για να ανοίξετε τη λειτουργία μετάφρασης και πρέπει να ανησυχείτε εάν η λειτουργία θα προκαλέσει άλλα εμπόδια στο λογισμικό κατά τη διάρκεια της διαδικασίας. Αυτή τη στιγμή, η εμφάνιση μιας αποκλειστικής μηχανής μετάφρασης, ο μεταφραστής φωνής SPARKYCHAT μπορεί να βελτιώσει σημαντικά την εμπειρία του χρήστη.
Επιπλέον, τα σενάρια μετάφρασης απαιτούν καλή συγγένεια. Όταν κρατάτε το τηλέφωνό σας στο στόμα του άλλου ατόμου, το άλλο άτομο προφανώς θα αισθάνεται άβολα επειδή παραβιάζει το όριο της απόστασης ασφαλείας μεταξύ των ανθρώπων. Ωστόσο, η σούπερ ικανότητα λήψης ήχου του SPARKYCHAT VOICE TRANSLATOR σημαίνει ότι δεν χρειάζεται να τον κρατάτε στο στόμα του άλλου και η αλληλεπίδραση είναι πιο φυσική.
Υποστήριξη μετάφρασης εκτός σύνδεσης
Ελλείψει δικτύου, το SPARKYCHAT VOICE TRANSLATOR έχει λειτουργία μετάφρασης εκτός σύνδεσης, αλλά η εφαρμογή μετάφρασης εξαρτάται υπερβολικά από το δίκτυο και το αποτέλεσμα μετάφρασης εκτός σύνδεσης δεν είναι καλό.
Χωρίς δίκτυο, οι περισσότερες μεταφραστικές εφαρμογές είναι βασικά αχρησιμοποίητες. Το Google Translate APP έχει τη λειτουργία μετάφρασης εκτός σύνδεσης, αλλά η ακρίβεια δεν είναι ιδανική σε σύγκριση με τα διαδικτυακά αποτελέσματα. Επιπλέον, η μετάφραση εκτός σύνδεσης της Google υποστηρίζει μόνο μετάφραση κειμένου και μετάφραση OCR και δεν υποστηρίζει φωνητική μετάφραση εκτός σύνδεσης, επομένως είναι αδύνατη η απευθείας επικοινωνία με άτομα μέσω φωνής. Οι γλώσσες φωνητικής μετάφρασης εκτός σύνδεσης συμπεριλαμβάνονται. Πολωνικά και Τουρκικά, και Αραβικά και ούτω καθεξής με περισσότερες από 10+ διαφορετικές γλώσσες.
Με αυτόν τον τρόπο, ακόμη και σε μέρη με κακό σήμα, όπως μετρό και αεροπλάνα, ή όταν δεν χρησιμοποιείτε το Διαδίκτυο επειδή πιστεύετε ότι η διεθνής κίνηση είναι ακριβή, μπορείτε εύκολα να επικοινωνήσετε με αλλοδαπούς μέσω του SPARKYCHAT VOICE TRANSLATOR και το Διαδίκτυο δεν είναι πλέον πρόβλημα για ταξίδια.
Πιο ακριβής μετάφραση
Επειδή η μηχανή μετάφρασης είναι πολύ καλύτερη από την εφαρμογή μετάφρασης από την άποψη της λήψης φωνής, η μηχανή μετάφρασης μπορεί να αναγνωρίσει με μεγαλύτερη ακρίβεια το περιεχόμενο της ομιλίας του ομιλητή, επομένως η ποιότητα της μετάφρασης είναι πιο εγγυημένη.
Το SPARKYCHAT VOICE TRANSLATOR χρησιμοποιεί τέσσερις μεγάλες μηχανές μετάφρασης: Google, Microsoft, iFlytek και Baidu και αναπτύσσει διακομιστές σε 14 πόλεις σε όλο τον κόσμο, συμπεριλαμβανομένων του Λονδίνου, της Μόσχας και του Τόκιο, για να διασφαλίσει την ταχύτητα, τη σταθερότητα και την ακρίβεια της μετάδοσης μετάφρασης.
Το SPARKYCHAT εστιάζει στον εξοπλισμό μετάφρασης τεχνητής νοημοσύνης από το 2018. Τα συγκεκριμένα προϊόντα του περιλαμβάνουν μεταφραστικές μηχανές, στυλό σάρωσης, ακουστικά μετάφρασης, δαχτυλίδια μετάφρασης φωνητικής πληκτρολόγησης και ποντίκια τεχνητής νοημοσύνης. Με βάση τη διασφάλιση ποιότητας και τιμής, παρέχουμε επίσης ευέλικτες προσαρμοσμένες υπηρεσίες για να βοηθήσουμε περισσότερους μικρούς και πολύ μικρούς συνεργάτες να εξερευνήσουν μαζί αυτήν την αγορά.
Ώρα δημοσίευσης: Ιουν-06-2024